Category: дети

Category was added automatically. Read all entries about "дети".

18

Про традиционные рождественские пантомимы



Традиционное английское развлечение на Рождественские праздники - это посещение Пантомимы. Честно говоря я не знала раньше что это такое и ожидала пластичные этюды и язык жестов. Но не тут то было.

Collapse )
18

Про экзамен и сарказм


Главная новость - экзамен на красный пояс по дайто рю айки дзюцу. Аттестацию прошла успешно, а на следующее занятие мне торжественно выдали новый пояс. С местными ребятами начинаем сдруживаться. Причём чем больше я их бью увереннее становится моя работа на татами, тем больше они проникаются доверием. Один только джентельмен проявляет деликатность «Это же Ирина, как же я могу действовать с ней в полную силу», но сенсей его поправляет, что честная работа это и есть лучший способ выразить уважение. Остальные не церемонятся и видимо уважают. Приглашают на совместные перекусы после тренировок и даже по -свойски помогают справиться с огромными местными порциями.

Collapse )
18

Криминальные истории

Сегодня наш одногруппник рассказал историю про своего друга. Дело было в одном из районов Лондона. Подошел к нему мальчик примерно лет семи и настойчиво попросил денег. Друг ему отказал. После чего к ним подлетела толпа таких же детей и они совместными усилиями начали этого друга толкать и пинать, пока он не упал на землю. Дети тогда забрали у него сумку с деньгами, карточками и документами и убежали.

Что характерно в этой ситуации? Что друг даже не пытался как-то за себя постоять - и это было правильно. Потому что, в  том случае, если бы хоть один ребенок получил удар, то взрослый оказался бы за решеткой. В итоге он обратился в полицию, подал заявление о случившемся, но шансов, что детей найдут и справедливость будет восстановлена очень очень мало.

Мне  сложно представить, что дети действовали самостоятельно, без покровительства взрослых, но точно это неизвестно.

И на прошлой же неделе, рано утром в нашем Фримли, который кажется очень спокойным местом, где ничего такого казалось бы не происходит, поймали людей, устроивших поножовчину. С нарядами полиции, вертолетами и просьбой к жителям воздержаться от выходов из дома, пока ситуация не разрешится. Всё как в кино.

Когда -то давно я читала "Резонанс Шумана" Кристофера Рида. Это в общем -то фантастическая история о том, как в обществе появляются внезапные вспышки агрессии. Автор это связывал с увеличением частоты  резонанса, который таким образом влияет на психику людей.  И теперь, чем чаще я читаю новости, тем больше медитирую меньше эта книга кажется мне такой уж фантастической...
18

Очередная порция английского юмора

На прошедшей недели два раза побывала в соседнем Фарнхэме (Farnham). Этот город настолько заполнен историческими объектами, что невозможно обойти их все за один раз. Но этого и не требуется, там настолько приятная атмосфера, что хочется возвращаться снова и снова. Причем такой уровень впечатлений, что можно спокойно погулять по паркам с вековыми деревьями, вдоль исторической крепости, по центру города, где еще сохранились специальные арки, через которые могла бы проехать лошадь с повозкой как в старые добрые времена. И всё это вперемешку с магазинами модных брендов, банками и уютными кафешками на мощеных улицах. Это само по себе требует отдельной записи и она будет, но пока мне хотелось бы показать очередную порцию английского юмора из магазина сувениров в этом же историческом городке.

1. Если хочешь завтрак в постель - спи на кухне



Collapse )
18

Meet up и ночная пасхальная служба

Meet -up в субботу всё же состоялся и прошел на удивление замечательно. В начале было достаточно волнительно и хотя  настраивалась и собралась заранее, всё равно опаздала на пять минут. Загадка - как так получается, что в стране, где ценится вежливость и пунктуальность, я еще ни на одно мероприятие не пришла вовремя? Даже на то, которое сама организовала...

На встрече была дама из Болгарии, которая говорит на английском только языком жестов при помощи электронного переводчика. И парень из Индии, мой ровесник. Приехал всего два месяца назад,  работает инженером, проектирует грузовики. Жена и трое детей  пока в Индии, но планируется что  и они приедут. И девушка из Японии пока не появилась, но в групповом чате начала общаться, что уже  неплохо. В общем я очень довольна тем как прошло мероприятие, хорошее послевкусие осталось.

День провели с мужем, а вечером посмотрела расписание утренней службы в местной православной церкви и внезапно сподвиглась попасть на ночную службу. Конечно, так делать не правильно и конечно, по уму нужно было готовиться и собраться вовремя и без суеты, но раз возник такой импульс -нельзя было ему не последовать. Вообще это первая всенощная служба на которой я была, и также и первый крестный ход. Впечатления  удивительные. Церковь была просто полностью забита людьми, очень много мужчин разных возрастов, много детей и молодых женщин в основном, конечно, славянской внешности. И когда их так много в одном месте - кажется, что находишься на массовом собрании красивых людей.  Служба велась преимущественно на английском, но оповещение о том, что Христос Воскресе звучало на множестве языков. Я узнала греческий, болгарский, возможно польский. И русский, конечно. И каждый раз когда батюшка оглашал на каком-то из языков - на этом же языке ему отвечали прихожане. А когда звучал английский Christ is risen, то Truly is risen отвечали уже всем миром. К середине службы некоторые дети засыпали на скамеечках вдоль стен, некоторые спали в колясках у входа в церковь. Такое ощущение, что при всей строгости все очень просто и как-то слегка немного по -домашнему. После службы всех приглашали к камину, разговеться и дождаться утренней службы. Но я уехала около трёх часов ночи, когда началось причастие. С ощущением настоящего праздника в сердце.

Христос Воскресе!

18

Впечатления от дайто-рю и мысли по поводу


На этой неделе тренировка прошла гораздо менее травматично. Просто мне не очень везло и почти на каждом приеме я оказывалась в нескольких сантиметрах от того, чтобы впечататься в стену. Причем с кем бы ни работала и в какой стороне татами бы при этом не находилась. Под конец занятия уже просто перестала на это обращать внимание. В дайто- рю другое всё - другие дистанции, другие удары, другие уходы и другие стены. Там где в айкидо, чтобы повести приём мы проходим несколько круговых движений - здесь идут напрямик и сразу с ударом. Те же контроли - визуально выглядят также, ощущаются также, но проводятся под какими-то другими углами и каждый раз вводят мозг в состояние тупика.
Collapse )
18

Коротко о погоде

Накануне вечером шёл первый снег с дождём.  Кажется, ему никто здесь так не рад как я. А у меня наконец-то сложился ассоциативный пазл - ЗИМА - СНЕГ. Хотя закалённые британские дети всё равно настойчиво гуляют в шортах.


И на утро от снега кое-что даже осталось:
Collapse )
18

Про Роузи


Вот такую красоту я временно выгуливаю по утрам.

Приболела одна знакомая леди (79 лет) и обратилась за помощью. Так что у меня есть возможность ненадолго побывать на месте тех самых местных,  которые идут бодрым шагом с собакой на поводке и весело размахивают пакетиками с содержимым. Причём собака почти моя тёзка - её зовут Роузи. Очень воспитанная, дружелюбная, знает с какой стороны нужно переходить дорогу и вообще удивительное и прекрасное существо, как и любая собака. Не любит только грузовые машины и мотоциклы. Понятно, что её обожают и взрослые и дети и так и норовят погладить. Спокойно ладит с другими собаками. Даже крупными. Когда нам впервые встретился питбуль, я немножко напряглась, а она прошла даже не моргнув.

Порода называется Шелти и в нашем городке она в единственном числе. Так что, когда мы гуляем, её узнают на улице и передают приветы хозяйке.

И про хозяйку захотелось добавить. Из родственников у неё осталось в живых только два брата. Больше никого нет близких. Но она на каком-то неформальном попечении у всей округи. Её знают, с ней здороваются, ей как-то очень ненавязчиво помогают и проявляют заботу. С ней очень легко и приятно общаться. Эта леди была одной из первых с кем я познакомилась, когда приехала. Это как раз у неё в 79 лет нет ни единого седого волоса, хотя конечно есть другие сложности, и несмотря на одиночество и некоторые особенности здоровья, у неё очень лучистый и тёплый взгляд.

И про этот взгляд... мне вспомнилась бабушка из Южно - Сахалинска. Её все любили и уважали, хотя звали Николаевна и она тоже была "общей" на весь двор. Всегда угощала  конфетами. Приглядывала за детьми во дворе. На Сахалине, да еще в военном городке, почти все жили в первом поколении, а родные бабушки и дедушки были "на материке". Помню, что она была очень доброй, жила на четвертом этаже (окна во двор) и мы с мамой регулярно ходили её проведовать. Мне тогда было около шести лет и я считала, что Бабушка Николаевна - это и есть имя. Светлая ей память.
18

Внезапно выяснилось.

Оказывается, если взять гренки, знакомые советским детям по детскому саду (это когда хлеб обмакивается в молочно-яичной смеси и обжаривается на сковороде), и пока они горячие обмакнуть их в смесь из сахара и корицы - то получится лакомство, которым кормят португальских детей. Чисто случайно сегодня выяснилось. Даже сфотографировать не успела.
18

Здесь и сейчас в Израиле

Оригинал взят у anna_zarembo в Здесь и сейчас в Израиле
Я прекрасно помню Вторую Ливанскую 2006-го года. Тишину за окном, потому что все, кто только мог, отправили детей подальше. Звуки сирены, застающие тебя где-то на улице и немедленно возникающее совершенно физическое ощущение мишени.

Постоянные телефонные разговоры, чтобы пристроить куда-то в центр или на юг еще одну и еще одну семью из Нагарии или Кармиэля, где эти сирены и взрывы не прекращаются. Постоянно включенное радио - где упало? кто пострадал? Друзья-резервисты из боевых частей, один за одним получающие приказы явиться в расположение части. Письмо в почтовом ящике "Будьте готовы, что Вас, как врача, могут призвать в случае необходимости".

И вот теперь все это на Юге и в Центре. В четверг, в Тель-Авиве на учебе, когда мы обсуждали очередной клинический случай, началась тревога. Я смотрела на напряженные лица десятков людей, стоящих рядом со мной в бомбоубежище, и думала - как хорошо, что кто-то там наверху наделил меня то ли отсутствием воображения, то ли непроходящим детским эгоизмом и я не боюсь за себя, просто не верю, что со мной что-то может случиться. Но мне так страшно и больно за всех остальных. И так грустно от ощущения неразрешимости ситуации и от абсолютно детского непонимания, зачем одни люди убивают других людей.


Я знаю, как тревожно сейчас тем, кто слышит сирены. Если кому-то нужно поговорить, снять тревогу, получить поддержку, пожалуйста, обращайтесь ко мне по скайпу:

Anna.Zarembo


У меня неплохой опыт подобной кризисной работы.

(наверное, и так понятно, но я на всякий случай добавлю - разумеется, бесплатно)

И, возможно, кому-то пригодятся советы, которые я писала три года назад для жителей Юга, находившихся под обстрелами.