Irina Da Rosa (dona_rosa) wrote,
Irina Da Rosa
dona_rosa

Categories:

Про традиционные рождественские пантомимы



Традиционное английское развлечение на Рождественские праздники - это посещение Пантомимы. Честно говоря я не знала раньше что это такое и ожидала пластичные этюды и язык жестов. Но не тут то было.

Действие происходило в театре, который был недавно построен в соседнем городке и считается одним из самых современных. Но вся театральная атмосфера померкла, когда началось представление. Считается, что это развлечение является характерным и в какой-то другой стране его может быть и не поймут. И кстати вполне возможно. Публика очень смешанных возрастов, там и дети, и подростки, и средний возраст, и даже была дама в возрасте 90 лет, которой в конце представления весь зал хором пел Happy Birthday!

За основу берется простая и всем известная история, в нашем случае это был "Алладин", где сразу понятно кто положительный герой и его весь зал привествует поощрительными репликами. Также понятно, кто герой отрицательный - и на его выход весь зал тоже выражает свое неодобрение. Например, когда соперник Алладина заявляет о том, что будет править миром и в конце добавляет "Oh yes, I will" - зрители ему кричат "Oh no, you won't". И так несколько раз, пока отрицательный герой не скажет в зал "Oh, shut up", то есть "заткнитесь уже" иначе говоря. И вот так самое веселье начинается. В шоу есть элементы танцев, песен, скорочтения (когда например известный в Англии комик наизусть читал весь список стран в мире, сохраняя ритм), чревовещания и детских танцевальных номеров. И обязательно шутки на злободневные темы*, злословие в адрес ближайших городов соседей, юмор на грани фола, при котором ведущий говорит детям заткнуть уши и вообще выйти из зала. И все это воспринимают не просто нормально, а на ура. Чем острее шутка со сцены - тем задорнее веселится зал.

Заканчивается все это безумие исполнением рождественских песен всем залом и поздравлениями со сцены именинников в зале.

Наши шотландские друзья предупредили, что словами описать это невозможно, и я думаю что они правы. Но попытаться таки стоило.

* Например, "я продал своего ослика и купил пса. Назвал его Брекзит и теперь целый день командую ему - "останься-уйди, уйди - останься".
Tags: Записки из Лондона, английский юмор, впечатления, кросскультурное
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 19 comments