Irina Da Rosa (dona_rosa) wrote,
Irina Da Rosa
dona_rosa

Categories:

Про любовь


Занятия английским сегодня прошли очень неожиданно.  Хозяйка обычно сдвигает несколько столов до нашего появления и бронирует это место за нами. А тут внезапно растаял снег и кафе было переполнено.  Да и мы пока еще не все собрались. И вот к нам обратилась какая-то женщина с вопросом может ли она занять место за нашим столиком. Причем обратилась на очень плохом ломаном английском и мы даже не сразу поняли на каком языке она говорит. Мы ответили, что ожидаем еще нескольких людей, а потом решили, что  можем и потесниться и всем хватит места. Так что пригласили её присесть, а дальше она уже при помощи жестов пояснила, что их будет двое. Ну двое так двое, в тесноте да не в обиде. Так женщина и её спутник устроились за другим краем стола и начали переписываться друг с другом в одном общем блокноте. Я решила, что, наверное, она иностранка.
И пока мы разбирались с confusing words, присоединились остальные участники нашей группы и как-то так за общим столом все разговорились. Выяснилось, что они оба местные. Мужу 80, женщине - 76. У них трое детей и девять внуков. Шесть лет назад эта женщина потеряла способность разговаривать. И хотя они объездили все возможные медицинские учреждения, проходили разные обследования за эти годы - разговорная речь к ней так и не вернулась. Письменная речь - это теперь её единственная возможность для связи с миром.

Нас всех тронуло то как эта пара общается, насколько трепетно и внимательно мужчина относится к каждому её жесту и невразумительным звукам. Насколько трогательно он говорит о их семье, о том, что случилось. Эта женщина оказывается известная писательница и поэтесса. Книга, в которой напечатаны и ее стихи, находится в Лондонской Библиотеке. Но опять таки в очередной раз я прониклась тем как спокойно британцы говорят о своей жизни и в том числе о её сложностях. Очень стойчески. Очень просто и предельно искренне - не драматизируя, но и не преуменьшая. Просто как есть. Не так, чтобы вызвать жалость, и все окружающие почувствовали себя неловко и немножечко виноватыми за драму чужой судьбы. А как -то так, что мгновенно проникаешься уважением к их истории, стойкости и верности. И если бы кто-то спросил меня о главной национальной черте британцев - я бы, пожалуй, это и  назвала - стойкость и способность достойно держать удары судьбы.

Ну и благодаря этому наблюдению мне открылась еще одна форма любви - пасмурным понедельником за чашечкой кофе переписываться о чём- то своём.
Tags: Англия, Записки из Лондона, кросскультурное, мысли вслух, такие разные люди
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 20 comments