?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Про настоящие моменты


Встречались сегодня в кафе с учениками и организаторами языковых курсов и как-то зашла речь о том, что не хватает помощников. Ну я и вызвалась быть волонтером. Хоть я и не носитель языка, но сказала, что если чем -то смогу помочь, то буду очень рада. Они почему-то обрадовались. В общем меня взяли консультантом по культурному взаимодействию - Cultural Consultant. Что это подразумевает и как вообще это будет происходить будет более ясно после летних каникулов, но сам факт, что я в команде, могу приносить какую-то пользу, да еще и в таком трепетном вопросе, - звучит для меня как хорошая новость.

Продолжаю узнавать где я оказалась.
Набрала в местной библиотеке разных книжек: мифы и легенды графства Суррей, исторические сведения, но начала с книги, которую пишет Мисс Дейзи Хиллс. Обычная простая история семьи, которая переплетена в историю самого места. В книге фигурируют уже знакомые мне названия улиц и соседних населенных пунктов и это разбивает ощущение "я здесь чужая". Живые истории простых людей, наверное, по всему миру очень похожи. Особенно тех людей, которые имеют дело с землёй. Вот те самые утренние ранние подъёмы, чтобы подоить коров, заботливое и бережное отношение к земле, гордость урожаем и своими растениями, необходимость носить воду из колодца - мне кажется это какой-то абсолютно универсальный и понятный опыт для любых людей, вне зависимости от того, где они находятся. Вот и история этой семьи как раз такая же простая. Отец работал в богатом поместье с огромной территорией, присматривал за садом (был помощником садовника) и ухаживал за хозяйскими животными. Мама у мисс Дейзи умерла, когда ей было всего десять лет, и с детства она воспитывалась с отцом и тётушкой, которая переехала жить к ним. Помогала ухаживать за животными, занималась садом и домашним хозяйством. По воскресеньям в этом поместье готовили огромное количество супа и раздавали горожанам. По утрам всем деревенским детям выдавали молоко от коров поместья, которое отличалось от всех других пород коров особой жирностью. Вот какие- то такие подробности, которые может быть особой ценности для истории и не представляют, но по чуть -чуть создают впечатление.

Осваиваю настольные игры. Magic the Gathering. Никогда бы не подумала, что это может быть интересно, но здесь это пользуется спросом, и я решила почему бы и не попробовать. Мне кажется это хорошая альтернатива компьютерным играм, и в любом случае для мозгов полезно осваивать новые виды деятельности. Да и явно в этом что-то есть. Удивляет масштаб фантазии тех, кто придумывает эти игры, качество иллюстраций. Каждая карта - это практически произведение искусства. Я пока не знаю всех правил, но уважением к изготовителям уже прониклась.

В среду меня пригласила в гости моя новая китайская знакомая -  будем вместе готовить китайские дамплинги. Практически мастер -класс. Постараюсь не терять такую возможность и  между делом и какие-нибудь еще секретики китайской кухни вызнать. Вот кстати интересно, если говорить о типично русской кухне, то чем бы удивить иностранцев? Блины тут продаются готовые к разогреву. Плов, при всей моей к нему нежной любви, всё таки принадлежит к узбекской кухне. Пельменями сибирскими китайцев точно не удивить. Салаты наши знаменитые тоже весьма на любителя. Пирожки... но я пока так и не подружилась еще с местным тестом.  В общем я заранее думаю чем ответить на эти дамплинги и буду благодарна за любые идеи.

Давным давно я писала про своего знакомого индийского бизнесмена, с которым мы познакомились в аэропорту восемь лет назад ( вот здесь эта давняя история нашего знакомства ) и потом несколько раз встречались в Юго-Восточной Азии. Совсем недавно он мне написал, рассказал о том чем для него обернулись экономические войны в нефте-газовой отрасли, о том сколько ценного опыта вынес из этих историй. Для справки- этот человек сам создал одну из самых крупных международных компаний по морским перевозкам и исследованиям морских недр. И он спокойно так говорит, что я оказывается мало, что вообще знал о бизнесе, думал, что я всё знаю, а  оказался абсолютно  не готов к некоторым ситуациям. Меня это его признание воодушевило. Я тоже именно так себя чувствую -как будто я вообще не знаю о бизнесе ничего и не знаю с какой стороны вообще подходить к координации проектов. У меня конечно нет за плечами опыта таких крупных экономических войн и я не добилась таких выдающихся успехов как этот мой знакомый, однако на том уровне, на котором  я нахожусь мне совершенно понятно и до боли  знакомо это  чувство, про которое он написал.

Похожее чувство у меня было  после после сдачи экзамена на черный пояс. Я помню как впервые пришла на обычную тренировку после экзамена с ощущением, что я не знаю что делать совсем. Чувство полного обнуления, как будто бы я новичок. Вот и сейчас я узнаю это чувство в том, кто касается бизнеса. Десять лет за плечами, а я ощущаю себя также - абсолютным новичком. И сейчас мне кажется, что это даже хорошо. Это дает определенную свободу, открытость и ни с чем не сравнимое чувство, что всё идет правильно. Тот момент, когда я нахожусь в правильном месте и в правильное время. И это время мне нравится.

Comments

leka_veselka
Jul. 23rd, 2018 09:47 pm (UTC)
Какие прекрасные моменты. Чистое наслаждение.
dona_rosa
Jul. 25th, 2018 04:39 pm (UTC)
Я рада что это читается. Благодарю, Лека!